首页成功励志励志书籍《历代基督教学术文库 圣言的倾听者 论一种宗教哲学的基础》K·拉纳著 朱雁冰译
comics

文档

181

关注

0

好评

0
PDF

《历代基督教学术文库 圣言的倾听者 论一种宗教哲学的基础》K·拉纳著 朱雁冰译

阅读 912 下载 0 大小 7.46M 总页数 230 页 2022-11-13 分享
价格:¥ 10.00
下载文档
/ 230
全屏查看
《历代基督教学术文库 圣言的倾听者 论一种宗教哲学的基础》K·拉纳著 朱雁冰译
还有 230 页未读 ,您可以 继续阅读 或 下载文档
1、本文档共计 230 页,下载后文档不带www.pdfdz.com水印,支持完整阅读内容。
2、古籍基本都为PDF扫描版,所以文档不支持编辑功能,即不支持文档内文字的复制粘贴。
3、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
4、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
5、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。
伦理思想、文学艺术中的表达。这两个层面尽管有关联,仍各具不同的形态和品质。本文库定名为“历代基督教学术文库”,表明文库仅涉及基督教的学术史文献,旨在丰富汉语学术典藏。文库分为两个系列:I·古代系列(希腊化时代至中古末期);Ⅱ·现代系列(十六世纪至二十世纪)。选题不限于历代神学家的著述,也包括历代重要哲学家、文学家的学术著述。文库的编译工作由中国人文学者从事,并邀聘海内外资深学者为学术顾问。此类学典的汉译事业在整个西学汉译事业中仍显年轻,百年来积累的译述经验不多,有的甚至是初尝,如东正教学典的汉译,在术语酌定方面,尤为艰难。译述之辞不达意乃至错误,实际难免,文库编译者诚盼学术界同仁不吝指教。文库编、译者愿承中古汉语学者为丰富中国文化传译佛典之心智和毅力,愿文库有益于中国学术的现代发展,“安知不如微虫之为珊瑚与赢蛤之积为巨石也。”(章太炎语)刘小枫博士一九九三年十一月于北京2中译本前言二十世纪的人文一社会科学与自然科学一样,分化和拓展俱甚,形成种种新的学科门类。然而,本世纪(尤其二战以后)颇为流行的“人类学”一词,并非定是一门新的独立学科门类的标号,它经常被用以冠之于其他学科:生物学人类学、心理学人类学、社会学人类学、神学人类学、哲学人类学。毋宁说,“人类学”指示出二十世纪人文科学的某种时代精神处境。历数百年的人本主义精神运动引出了人本中心的世纪,但其症候是:人类的自我理解恰恰再成问题,人本主义之“本”仍须重审。人类学景观的泛化与人类的世纪性野蛮不无关联,正如“文革”之后,大陆学界亦热兴过一阵“哲学人类学”一一种被意识形态拒绝的把马克思主义人类学化的尝试。由当代哲学大师加达默(H.G.Gadamer)与著名医学家沃格勒(P.Vogler)合编的颇为丰富的七卷本《新人类学》文集中,独缺一卷“神学人类学”一尽管其中收有神学论文。这看似令人奇怪一一因为有关神学人类学的著述甚多,其实可以理解:“神学人类学”的名称毕竟是矛盾的。神学是探讨上帝的自我启示的人文学科,其主题是上帝
返回顶部