热门文档
- 2022-09-18 20:22:00 中国人为什么看不起中国人 张鸣
- 2023-04-19 15:04:26 《千家妙方 上册 1982年》(李文亮等编)
- 2022-09-18 20:22:00 中国兵法之起源 编委会
- 2023-10-13 17:09:40 楚辞 中华传统诗词经典 可复制-李山-9787101097528
- 2022-11-24 16:17:09 《性体验与性爱心理》尤里-谢尔巴特赫
- 2022-11-24 16:17:09 《性爱健康指南》石四维编著
- 2023-10-13 17:09:40 超速学习:我这样做,一个月学会素描,一年学会四种语言,完成MIT四年课程-斯科特·扬著,林慈敏译-9789861755533
- 2022-09-18 19:48:57 心理催眠术 迈克尔.赫普,温迪.德雷顿著
- 2023-10-13 17:09:40 初中诗词格律读本 可复制-周建忠 徐乃为 王业强编著-9787101121704
- 2023-10-13 17:09:40 曾国藩家书 中华经典藏书(升级版)可复制-檀作文译注-9787101115482
- 2022-09-18 19:48:57 成功创业72绝招 艾凡著
- 2023-01-11 15:23:39 孔子学院传播研究_刘程 安然著_9787516112922
1、本文档共计 577 页,下载后文档不带www.pdfdz.com水印,支持完整阅读内容。
2、古籍基本都为PDF扫描版,所以文档不支持编辑功能,即不支持文档内文字的复制粘贴。
3、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
4、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
5、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。
2、古籍基本都为PDF扫描版,所以文档不支持编辑功能,即不支持文档内文字的复制粘贴。
3、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
4、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
5、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。
纪念的。译者最初和霭理士的作品发生接触是在民国九年,那时候译者是二十岁,正在清华学校高等科肆业。在清华当时就比较很丰富的藏书里,译者发见了霭氏的六大本性心理学研究录》(Stus in the Psychology of Sex,当时全书共六册,后来到民国十七年,霭氏又增辑了一本第七册)。不过这部书在那时的学校环境里还是一部不公开的书,平时封锁在书库以外的一间小屋里,只有教师和校医可以问津,所以费了不少的周章以后,才逐本的借阅了一遍。别的同学知道以后,当然也有向译者转辗借看的。但大概都没有译者那样的看得完全。青年人处此境地,自不免有儿分自豪,甚至有以小权威自居的心理。当时也确乎有不少的同学就自动恋和同性恋一·类个人的问题向译者讨教,译者也很不客气的就所知逐一加以解答。至今思之,真不兔哑然失笑!又过了一二年,译者又有机会初次和福洛依特(S1 gmundFreud)的精神分析论和此论所内涵的性发育论发生接触。记得当时读到的他的第一本书是c精神分析导论,(A General In-troduction to Psychoysis),不用说,地是在书库里自由搜索的一个收获。同时,因为译者一向喜欢看稗官野史,于是又发见了明代末叶的一个奇女子,叫做冯小青,经与福氏的学说一度对照以后,立时党察她是所谓影恋见下文第三章第六节)的绝妙的例子,于是就借了梁任公先生在“中国历史研究法"班上责缴报告的机会,写了一篇《冯小青考》。译者出国游学后,曾经把它寄交商务印书馆的《妇女杂志》一度发表,后来归国,又把它扩充成一本小书,交新月书店出版,易名为《小青的分析,再版时又改称《冯小青,现归商务印书馆。这是译者对于性问题的第一次的研究尝试,所以敢在此一提。这-一次的尝试事实上和辖理士没有关系,霭氏关于影恋的一篇论文发表得很迟,我们在《研究录》第七辑里才见到它。不过见到以后,译者也曾把霭氏的理论和小青的实例彼此参证,倒也没有发见甚么抵触就是了。译者游学和游学归来后最初的几年里,因为忙着许多别的题目的研习,没有能在性的问题上继续用甚么功夫。固然,所谓别的题目,也大都不出人文生物学的范围,而和性的问题多少有些牵连的关系。不用说,和篱理士也不免增加了好几分的契阔。不过,在这时期里,契阔则有之,忘怀则没有。至少有三件小事可以作证。一、断断续续的阅读过好几种霭氏的其他的作品,其中至少有两种是和性的问题有直接关系的,一是《社会卫生的任务》(The Task of Social Hygiene),一是男与女>(Manand Won).。二、在有一个时候,有一位以“性学家”自居的人,一面发挥他自已的“性的学说”,一面却利用霭氏做幌子,一面口口声声宜传要翻译霭氏的六七大本《研究录,一面却在编印不知从何处张罗来的若干个人的性经验,究属是否真实,谁也不得而知;和这种迹近庸医的“学者”原是犯不着争辩的,但到忍无可忍的时候,译者也曾经发表过一篇驳斥他的稿子。三、霭氏在这时候已经是一个七十岁上下的人,学成名就,不但在性心理学上是一个最大的权威,在人生哲学与文艺批评的范围以内,也有很大的贡献,美国批评家孟根(H.L,Mencken)甚至于称他为“最文明的英国人”(“the most civilized Englishn”)。所以在这几年以内,坊间出版的霭氏的传记至少有两种,其中有一种译者是特地购读过的;抗战以后,书剑飘零,如今虽连书名与著作人都记不起来,但当时曾经在k中国评论周报》(The ChinaCritic).上写过一篇稿子,来表示我个人对于露氏人格的敬慕,