首页文学书籍散文随笔《博尔赫斯全集-散文卷 上》王永年 等译
煮酒音乐

文档

766

关注

1

好评

0
PDF

《博尔赫斯全集-散文卷 上》王永年 等译

阅读 608 下载 1 大小 24.31M 总页数 725 页 2022-12-05 分享
价格:¥ 10.00
下载文档
/ 725
全屏查看
《博尔赫斯全集-散文卷 上》王永年 等译
还有 725 页未读 ,您可以 继续阅读 或 下载文档
1、本文档共计 725 页,下载后文档不带www.pdfdz.com水印,支持完整阅读内容。
2、古籍基本都为PDF扫描版,所以文档不支持编辑功能,即不支持文档内文字的复制粘贴。
3、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
4、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
5、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。
a'ttua出版前言本卷为《博尔赫斯全集·散文卷》,分上、下卷,共收入十个散文集和一篇《结语》。《埃瓦里斯托·卡列戈》(1930)由王永年、屠孟超翻译。《讨论集》(1932)由徐鹤林、王永年翻译。《永恒史》(1936)由刘京胜、屠孟超翻译。《探讨别集》(1952)由王永年、黄锦炎、陆经生、潘仲秋翻译。《序言集成》(1975)由林一安、王银福、纪棠、赵士钰翻译。《博尔赫斯口述》(1979)由黄志良翻译。《七夕》(1980)由陈泉翻译。《有关但丁的随笔九篇》(1982)由王永年翻译。《文稿拾零》(1986)由陈泉、黄锦炎、徐鹤林、徐尚志、徐少军、王小方、郑松翻译。《私人藏书:序言集》(1988)由盛力、崔鸿儒翻译。《结语》由林之木翻译。在本卷编辑过程中,我们特别邀请了曹家驹担任《埃瓦里斯托·卡列戈》、《讨论集》、《永恒史》、《探讨别集》、《博尔赫斯口述》、《七夕》、《有关但丁的随笔九篇》的审校工作。浙江文艺出版社
返回顶部